Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. Believe.
At blogmosaic, we never lack for issues to write about. Certainly there’s no shortage of high-profile, blog-worthy issues this week — what with the ongoing bribery scandal involving Rupert Murdoch’s son James (now, with possible FCPA ramifications!), the controversy over the recent GAO report on proprietary trading, continuing ripples from the recently concluded Galleon case, and the usual clang and clatter over Dodd-Frank. Why, we even saw the late Anna Nicole Smith pop up in yesterday’s SM Blogwatch. What a week!
But for today’s post, push all that aside — for something neither high-profile nor even news (it may be familiar to some of you). Today, may we direct your attention to the Wikipedia entry for the phrase “Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo,” which, we learn, is in fact a grammatically valid and complete sentence in the English language. The good folks at Wikipedia do some cartwheels to explain how and why.
Your cerebellum will never be the same.